القائمة الرئيسية

الصفحات

الغيث الماطر

مرَّ عليَّ مرورَ السحابِ الثِّقالِ
المحمَّلِ بالغيثِ الماطرِ.

أسكبُ عليَّ العلمَ منهمرًا من مجمعِ البحرين،
وأسماؤُك الحسنى منبري،
فيضُ حروفِك يتجلَّى لغةَ العرفانِ،
وأحاديثُ قدسيّةٌ موثَّقةٌ في كتابِ النور.

أُحدِّثُ خليلَ الروحِ عنك، الذي يفهمني بلغةِ أهلِ السماءِ،
لكنَّه يُصغي ويصمتُ كأنَّه قدِّيسٌ في معبدِ النور،
لأنَّه يعلمُ أنَّه لا يستطيعُ أن يُجاريني في الكلام.

أحبُّه وأبتغي منه الوصال،
فهو وطنٌ لروحي المغتربة
وسط زخمِ الأرواحِ
التي لا أرى فيها سوى الظلام.

إلهي، أسألك أن ترشدني بوحيك وإلهامك،
فقد تغيَّرت نظرتي عمَّن حولي،
وأنا الآن أنتظرُ منك الجواب
على أعظمِ سؤالٍ بيني وبينك:
من هم الوزراءُ الثمانية؟

تسافرُ مهجةُ روحي إليك ترفرفُ
كأجنحةِ الحمام، بمنسكي القائم في عالمِ الرَّحْموتِ والجَبَروت.

صلتي بك؛ العبدُ يناجي ربَّه الملكَ العظيم.

أسافرُ في رحابِ ملكِك المخفي
إلى عالمِ الملكوتِ بوعي الأنبياءِ،
أتهيأُ لأنطقَ بلغةِ أهلِ السماءِ،
وأشهدُ أنَّ يومَ لقائنا الموعودِ
شاهدٌ ومشهودٌ.

القصيدة بقلم الشاعرة الأميرة الهاشمية دنيا صاحب – العراق

____

The Raining Rain

It passed over me like the march of heavy clouds,
laden with pouring rain.

I pour upon myself knowledge streaming from the Confluence of the Two Seas;
Your Most Beautiful Names are my pulpit.
The flow of Your letters unveils the language of gnosis,
and sacred sayings are inscribed in the Book of Light.

I speak to the friend of my soul about You—
the one who understands me in the language of the people of the heavens;
yet he listens and remains silent,
as if he were a saint in the Temple of Light,
for he knows he cannot rival me in speech.

I love Him and long for union with Him,
for He is the homeland of my wandering soul
amid the throng of spirits
in which I see nothing but darkness.

My God, I ask You to guide me with Your inspiration and revelation,
for my vision of those around me has changed,
and now I await from You the answer
to the greatest question between You and me:
Who are the eight ministers?

The essence of my soul travels to You, fluttering
like the wings of doves, in my devotion standing within the realms of Rahmah and Jabroot.

My bond with You—the servant calls upon his Lord, the Mighty King.

I journey within the vastness of Your hidden dominion
to the realm of the Kingdom with the awareness of the Prophets,
preparing to speak in the language of the people of the heavens,
and I bear witness that the day of our promised meeting
is both witness and witnessed.

Poem by Princess and Hashemite Poet Donia Sahib – Iraq
أنت الان في اول موضوع
Reactions

تعليقات