مردوخ
يُقيمُ وَسطَ
بَساتينِ النَّخيل
تُصاحِبه
تَماسيحَه الشَّرِسة،
وعُقّابٌ نارِيٌّ
فوقَ ذراعه.
تَملأُنا
الأُسطورةُ رُعباً
الأحْسنُ أَن نَنساه.
وتَغرق معي
في سِحرِ جَزيرةِ
بَغداد
لِنَستَسلِمَ للحبِّ
تَحت الكواكِب الكَثيفة.
MARDUK
Habita
en medio de los palmerales,
acompañado
por sus fieros dragones,
y un
águila de fuego sobre su brazo.
La
leyenda nos llena de temor.
Lo
mejor es olvidarnos de él.
Que te
sumerjas conmigo
en el
hechizo de la isla de Bagdad.
Nos
entreguemos al amor,
bajo
la espesura de los astros.
تعليقات
إرسال تعليق
اترك تعليقا يدل على انطباعك ورأيك بالموضوع